La última morada (The last home)
Artist: Ese Chuy
Todos los días tenemos y realizamos rituales para todo tipo de acciones, es decir, no podemos comenzar el trabajo sin un buen café o un desayuno que de suficientes energías para el día. Así de esta misma manera la muerte especialmente la muerte en México es una serie de rituales que se van diferenciando a lo largo y ancho del país, por ahora nos enfocaremos en la zona sur del país, en Petaquillas, Guerrero. Un pequeño pueblo que aún sobreviven algunas de las acciones de los pueblos indígenas de la zona. Antes de comenzar de lleno en el proceso, se debe explicar y contextualizar que, en particular esta zona de México entiende la muerte de 3 maneras diferentes: la muerte como proceso físico-biológico, la muerte como proceso socio-cultural y la muerte como ente o ser omnipresente. Se hace esta aclaración previa, ya que se hablará de la muerte en el estado socio-cultural.
Everyday we have and make rituals for any kind of actions, that is to say, we cannot begin to work without a good coffee or breakfast that will give us enough energy for the rest of the day. In this same way, death, specially death in Mexico is a series of rituals that vary across different parts of the country, for now we will focus in the south part, within Petaquillas, Guerrero. A small town still carrying many of the actions of Native American pueblos of this region. Before beginning fully explaining the process, it must be explained and give the following context: Within this particular Mexican zone, death is understood in 3 different manners: death as a physical-biological process, death as a socio-cultural process, and death as an omnipresent entity. This specification is made as the focus will be exclusively in the socio-cultural process.
Ricardo Locia Hernández
While ‘Goodbye my accompaniment’ is sung, the family of the deceased approaches to the coffin and say goodbye to him. When the family, friends and known people finish passing, the coffin is raised and everything that was on the altar; the candles blow out, in the altar only should be the image of Jesus Christ, the Lady of Sorrows, the glass of Holy water and a bread and a candle
turned on.
People carry the body to the graveyard, as they arrive they go to a cross that is located in the center of the graveyard and make a reverence. A member of the family ‘sahuma’ the cross and puts chains of cempaxúchitl flower on it. From there they direct the coffin to its last resting place.
It is at the time of burying the person, that the prayers made to the grave, by the prayer, concluded. On many occasions words of gratitude are pronounced, on behalf of the family, to the people who accompanied them.
The body is lowered supported by ropes and the coffin is accommodated at the base. The head of the deceased must face where the sun sets, this is done according to Don Melecio Locia because ‘one is already an adult, already a sinner, only children have that bliss to be buried with their heads facing where the sun rises, because they are innocent’.
As the the last piece of soil is placed, people begin to return to the house of the deceased, where a plate of red mole awaits them in gratitude, accompanied by beans and tololoche tamales.
This is how it concludes, with the posthumous rites of death, by which the soul of the deceased is helped to find quick peace, so he will be able to rest in its last resting place.